Booking Options:
There's no room available for selected days, try on different dates!
|
Hotel Gertrudenhof  Hauptstr. 78, 50996 Köln, Germany
 |
Located in the middle of the beautiful quarter Rodenkirchen, in the south of Cologne and only 100m of the Rhine promenade.
Well known restaurants as well as "Treppchen" or "Quetsch" are within a few steps reach.
Boat-houses, various boutique and retail trade businesses are our neighbours here.
You may reach the Center of Cologne by car or public transportion within 15 minutes via "Rheinuferstrasse".
All our single and double rooms for smoker and non-smoker are well-designed and dispose of direct dialing telephone, tv set with vcr and many further conveniences.
Parking possibilities are available.
In the hotel is W-LAN available!
Mitten im schönen Stadtteil Rodenkirchen, im Süden Kölns und nur 150 m von der Rheinuferpromenade liegt unser Familiengeführtes Privathotel.
Die Kölner City ist über die Rheinuferstrasse in 15 Minuten mit dem PKW oder in der gleichen Zeit mit der Straßenbahn erreichbar.
Bekannte Restaurants wie das "Treppchen" oder die "Quetsch" sowie das „Fährhaus“ sind mit wenigen Schritten zu erreichen. Bootshäuser und diverse Boutiquen und Einzelhandelsgeschäfte sind unsere Nachbarn.
Gepflegte Einzel- und Doppelzimmer für Nichtraucher und Raucher verfügen über Durchwahltelefon, Fernsehgeräte mit Videorecorder und viele weitere Annehmlichkeiten. In den Businesszimmern stehen zudem Stereoanlagen und auf Wunsch Faxgeräte zur Verfügung.
Parkmöglichkeiten sind über hoteleigene Parkplätze (gesichert) vorhanden. Sie haben außerdem in unserem Hause die Möglichkeit via W-LAN der Telekom ins Internet zu gehen. (HotSpot) |
Facilities: |
General |
Breakfast buffet, Luggage storage, Multilanguage speaking staff, Newspapers, Private bathrooms. |
Guest Parking |
Parking available. |
Location |
Near city centre, Near park, Near subway. |
Services |
Fax, Iron and ironing boards are available upon request, Laundry service, Meeting / Banquet facilities. |
Internet |
Wireless internet connection available in the entire hotel at small fee. |
Breakfast |
Breakfast included / free |
Area and travel information: |
|
You reach us of the central station with the SUBWAY
- Subway line 16 directions Bonn
- Stop railway station Rodenkirchen
- to the right of Maternusstrasse until main street
- to the left into the main street
- Hotel ca. 50 ms on the left side
*****
You reach us of the A4 freeway cross Cologne-south
- Freeway departure Cologne south Bayenthal
- Circle traffic directly to the right of direction Rhine bank
- at the Rhine to the right, direction Rodenkirchen
- first possibility to the left
- Direction parking lot (in the Herrengartenstr.) first traffic light to the right (Frankstrasse) first to the left, again to the left, first to the right of parking lot entrance ca. 50m on the left side
So erreichen Sie uns vom Hauptbahnhof in Köln mit der U-Bahn
- U-Bahn Linie 16 Richtung Bonn
- Haltestelle Bahnhof Rodenkirchen
- rechts Maternusstrasse bis Hauptstrasse
- links in die Hauptstrasse
- Hotel ca. 50 m auf der linken Seite
*****
So erreichen Sie uns vom A4 Autobahnkreuz Köln-Süd
- Autobahnabfahrt Köln/Süd Bayenthal
- Kreisel direkt rechts Richtung Rheinufer
- am Rhein rechts, Richtung Rodenkirchen
- erste Möglichkeit links (Abbiegespur)
- Richtung Parkplatz (in der Herrengartenstr.) erste Ampel rechts (Frankstrasse) erste links, wieder links, erste rechts Parkplatzeinfahrt ca. 50m auf der linken Seite |
Important information:
New Environmental Zone in Cologne from 01.01.2008
Dear Guest,
As of 01.01.2008, the City of Cologne as well as some districts of Cologne-Deutz and
Cologne-Mülheim will be declared as environmental zone. The access roads to the Cologne
Fair and the Cologne Arena are not be part of this zone.
And Our Hotel are not in this zone, too.
In this environmental zone, only “clean vehicles“ are allowed to drive. They have to fulfill
certain European emission standards and are equipped with one of the three designated
fine particle stickers.
There are exceptions for craftsmen, residents, special-purpose vehicles and for medically
necessary rides. Tourists, technically non-bound suppliers and businessmen are as
a rule not included in this exception.
If you are coming to Cologne by car, it is advisable to get information on the fine particle
sticker in advance and to acquire it in time. You will find the necessary information under:
www.stadt-koeln.de/umweltzone
Umweltzone in Köln ab 01.01.2008 – „freie Fahrt für saubere Wagen“
Sehr verehrter Gast,
ab dem 01.01.2008 werden die Kölner Innenstadt sowie Teile von Köln-Deutz und Köln-
Mülheim zur Umweltzone erklärt. Die Zufahrten zur Kölner Messe und der KölnArena
liegen außerhalb dieser Zone.
Auch unser Hotel liegt außerhalb dieser Zone!
In dieser Umweltzone dürfen nur „saubere Fahrzeuge“ fahren. Sie erfüllen bestimmte europäische
Abgasnormen und sind mit einer der hierfür vorgesehenen drei Feinstaubplaketten
gekennzeichnet.
Für Handwerker, Anwohner, Spezialfahrzeuge und medizinisch notwendige Fahrten
gibt es Ausnahmeregelungen. Touristen, nicht technisch gebundene Lieferanten oder
Geschäftsleute fallen grundsätzlich nicht unter diese Ausnahmeregelungen.
Wenn Sie mit dem Wagen nach Köln anreisen, empfiehlt es sich, sich frühzeitig über die
Feinstaubplakette zu informieren und diese rechtzeitig zu erwerben. Unter der Internetadresse
www.stadt-koeln.de/umweltzone erhalten Sie die notwendigen Informationen. |
Hotel policies: |
Taxes |
Presented prices include taxes |
Check-In |
14:00 - 22:00 hours |
Check-Out |
11:00 h |
Cancellation policy |
Standart-Cancellation:
1 Day befor arrival is cancellation free. After that date 1 night will be charged. The cancellation policies at fair and event times are: 4 weeks before arrival, after that date 80% of the booking price will be charged!
This is for the following dates in 2009:
20/04-24/04 ; 12/05-16/05 ; 25/05-02/06 ; 23/06-25/06 ; 03/07-05/07 ; 10/07-12/07 ; 30/08-01/09 ; 08/09-13/09 ; 16/09-26/09 ; 09/10-14/10 ; 26/10-30/10 ; 02/11-06/11 ; 10/11-12/11 ; 16/11-22/11 ; 27/11-29/11 ; every saturday in december!
This is for the following dates in 2010:
18/01-24/01 ; 30/01-03/02 ; 10/02-17/03 ; 24/02-03/03 |
Child policy |
Children are NOT allowed |
Accepted Credit Cards |
Visa, American Express, Euro / Mastercard.
The hotel reserves the right to pre-authorise credit cards prior to arrival. |
|
|